“e eu mal auenturado mourome andando assi antre cuidado e cuidado” – escritos sobre a depressão, 1

DSC02196
Caldas da Rainha, 26 de Maio de 2017

1.

A depressão é uma dor psíquica constante, positiva e negativa, negativa e positiva, à semelhança dos extremos do processo fotográfico – um processo também do eu; apercebo-me, em certos momentos, a realizar em mim uma arguição da sua verosimilhança, a tactear, a aferir se o meu eu coincide comigo, se a minha cabeça está comigo, ou se eu estou fora da minha cabeça e me vejo pelos meus próprios olhos. É também semelhante à fome – um processo de conclusão adivinhável; sempre um processo, mas houve um ponto ou uma fronteira (a palavra limite é a mais adequada mas não serve, nem o conceito nem as imagens possíveis) em que o processo parou, estancou, para poder continuar. O processo é invisível e invencível e a fronteira corresponde à consciência de se ter saído de uma dada realidade a que os Antigos chamavam «o mundo habitado» e que era em simultâneo um conceito. No movimento, mas fora do mundo habitado. E assim como se deixa de sentir a fome, o corpo adquire uma densidade e um peso quase insuportável onde predomina o som da própria respiração – já não se sente a dor, mas está-se no seu útero e na sua cabeça; “útero” e “cabeça” num organismo informe onde os “olhos” confirmam o excesso absoluto de uma acuidade intelectual impressionante, desconhecida até darmos conta dela, precisamente pelo processo que ela é. Talvez por este processo conhecer momentos em que se transforma num vórtice indomável, o álcool se dilua tão perfeitamente na depressão e faça sangrar de uma maneira única – mas não sucede ao álcool o que sucede à medicação: a necessidade de estancar, porque o álcool pode diluir-se – não: a melhor palavra não é diluir, mas contaminar; porque o álcool pode contaminar também um outro processo, aliado e inimigo da depressão, o processo criativo. Realizei, como escrevi em um outro diário, que talvez seja possível transformar a depressão em pensamento; mudar a depressão num processo cognoscente, amassá-la até se transformar em pão – em escrita. «Você não pode lutar contra a depressão; você tem que aprender a viver com a depressão». Esta evidência, que eu nunca poderia ter alcançado sozinho, leva já treze ou catorze anos no meu pensamento; a começar por aqui: a escrever agora, a escrever sobre o que já foi escrito, desenhado ou pintado; a desenhar, se tempo houver para isso; a fixar imagens com a máquina fotográfica. Porque preciso; para ficar de mim próprio conhecido. Gosto dos versos quinhentistas de Bernardim Ribeiro – que Amália transfigurou em canto com música de Alain Oulman no disco Cantigas Numa Língua Antiga, 1977 – para escrever sobre a depressão quando estiver de maré: «e eu mal aventurado morro-me andando assim entre cuidado e cuidado», que são da Écloga Quarta «chamada Jano».

Para E.S.

26 de Maio de 2017

307

 

IMG_20170323_084513

Mudei terra mudei vida

mudei paixam em paixam

vi a alma de mim partida

nunca de meu coraçam

vi minha door despedida:

Antre tamanhas mudanças

de hum cabo minha sospeita

e de outro desconfianças

leixanme em grande estreita

e leuanme as esperanças

 

310 - Cópia

Nesta triste companhia

ando eu que tam triste ando

jaa nam sam quem ser soía

os dias viuo chorando

as noutes mal as dormia:

Temo descanço tornado

mal que por meu mal ho vi

e eu mal auenturado

mourome andando assi

antre cuidado e cuidado

 

Por me nada nam ficar

que nam me fosse tentado

prouei darme a trabalhar

mas nunca me achei cançado

para poder descançar:

Quando mais cançado estaua

alli meu mal entam

a meu mal se apresentaua

e o corpo e o coraçam

ambos cançados leuaua

 

Sketchbook 072
Diários gráficos, tinta-da-china, 1998

Nam sabendo onde me hiria

que ma mim laa nam leuasse

roguei a Deus nam soo hum dia

que da vida me tirasse

pois me dala nam queria:

Mas com cuidados maiores

cree que Deus se nam cura

ca dos pobres pastores

como que elles por ventura

nam sentem laa suas dores

 

DSC02066 - Cópia - Cópia

O quam bem auenturado

fora jaa se me matara

minha door ou meu cuidado

eu morrera e acabara

e meu mal fora acabado:

Nam vira tal perdiçam

de mim e de tanta cousa

perdido tudo em vam

porque hua paixam nam repousa

em outra maior paixam

 

Bernardim Ribeiro, «Egloga Qvarta chamada Jano», in História de Menina e Moça, reprodução facsimilada da edição de Ferrara, 1554, estudo introdutório por José Vitorino de Pina Martins, Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 2002, pp. cix v.º [109 verso] – cx v.º [110 verso].

DSC02168 - Cópia (2) - Cópia

 

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s